20 уморительных голландских выражений — и как их использовать + видео

20 уморительных голландских выражений - и как их использовать Эмиграция

<Только в Нидерландах вы можете почувствовать себя "куриной кожей" или "цыпленком", и хорошо ли быть тем, кто "трахает муравьев"? Прочитайте о нескольких самых смешных голландских выражениях.

20 уморительных голландских выражений - и как их использовать

Содержание
  1. Баббель
  2. 1. Встать с постели не с той ноги: Met het verkeerde been uit bed gestapt
  3. 1.

    2. Chickendelicious: Kiplekker Голландцы не только чувствуют себя прекрасно, они чувствуют себя «chickendelicious». 3. Маленькая чашка утешения: Een bakje troost Голландцы не заказывают чашку кофе, они заказывают «маленькую чашку утешения». 4.

    4. Куриная шкурка: Kippenvel Голландцы не покрываются мурашками, когда им холодно, они покрываются «куриной кожей». 5.

    5. Муравьиный шуруп: Mierenneuker Если голландский человек не тратит много времени на детали, то он «тот, кто завинчивает муравьи». 6. Приклеить кого-нибудь за обоями: Lemand achter het behang kunnen plakken Голландец не скажет кому-то заблудиться, он «приклеит кого-то за обоями». 6. 7. Использование ножного фургона: Met de benenwagen Голландцы не ходят пешком, они «используют ножной фургон». 8. Бледный пердун: Bleekscheet Голландцы не бледнокожие, они — «бледный пердун». 9.

    9. Свист центнера: Een fluitje van een cent Голландцы не находят вещи легкими, скорее это «свисток цента!» 10. Маленькая внешняя ножка: Buitenbeentje У голландцев нет неудачников в группе, у них есть «маленькая внешняя ножка». 11. Не могу завязать на нем веревку: Er geen touw aan vast kunnen knopen У голландцев нет неясности, они «не могут завязать на ней ни одной веревки». 11. 12. Он сидит как усатый: Het zit wel snor Голландец не скажет «все в порядке», но заверит вас «сидит как усы». 12. 13. Легче смотреть корове в задницу: Achteraf kijk je een koe in z’n kont Голландцы не скажут, что у вас есть «заднее зрение», но они скажут: «После того, как вы посмотрите корове в задницу, будет легче!» 14. Обезьяна вылезает из рукава: Nu komt de aap uit de mouw
    Когда в голландском языке есть ясность, «обезьяна вылезает из рукава». 15. Ничего на руке: Niets aan de hand Голландцы не станут утешать вас словами «все будет хорошо», но они скажут, что у них «ничего нет на руках». 15. 16. Кто знает мою задницу в Кеулене? Wie kent mijn kont in Keulen? Голландский человек, которому все равно, как он выглядит в своем родном городе, скажет «кто знает мою задницу в Кеулене?» 17. Когда ваша задница горит, вам приходится сидеть на волдырях: Wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten Голландцы не скажут вам признать последствия, они скажут: «Когда у вас горит задница, нужно сидеть на волдырях». 18. Как ангел, писающий на ваш язык: Alsof er een engeltje over je tong piest Голландцам не нужно делать комплименты шеф-повару, вместо этого они могут сказать: «Как будто ангел писает мне на язык». 19. Съесть печенье с кем-нибудь: Een beschuitje met iemand eten Голландцы не пригласят вас на ночь романтики, они пригласят вас «съесть сухарь». 20. 20. Шоу вдали от вашей постели: Een ver-van-mijn-bed-show Голландец не сочтет что-то неинтересным, он сочтет это ‘far-from-my-bed-show’.
  4. 2. Chickendelicious: Kiplekker
  5. 3. Маленькая чашка утешения: Een bakje troost
  6. 4.

    4. Куриная шкурка: Kippenvel Голландцы не покрываются мурашками, когда им холодно, они покрываются «куриной кожей». 5.

    5. Муравьиный шуруп: Mierenneuker Если голландский человек не тратит много времени на детали, то он «тот, кто завинчивает муравьи». 6. Приклеить кого-нибудь за обоями: Lemand achter het behang kunnen plakken Голландец не скажет кому-то заблудиться, он «приклеит кого-то за обоями». 6. 7. Использование ножного фургона: Met de benenwagen Голландцы не ходят пешком, они «используют ножной фургон». 8. Бледный пердун: Bleekscheet Голландцы не бледнокожие, они — «бледный пердун». 9.

    9. Свист центнера: Een fluitje van een cent Голландцы не находят вещи легкими, скорее это «свисток цента!» 10. Маленькая внешняя ножка: Buitenbeentje У голландцев нет неудачников в группе, у них есть «маленькая внешняя ножка». 11. Не могу завязать на нем веревку: Er geen touw aan vast kunnen knopen У голландцев нет неясности, они «не могут завязать на ней ни одной веревки».
    11. 12. Он сидит как усатый: Het zit wel snor Голландец не скажет «все в порядке», но заверит вас «сидит как усы». 12. 13. Легче смотреть корове в задницу: Achteraf kijk je een koe in z’n kont Голландцы не скажут, что у вас есть «заднее зрение», но они скажут: «После того, как вы посмотрите корове в задницу, будет легче!» 14. Обезьяна вылезает из рукава: Nu komt de aap uit de mouw Когда в голландском языке есть ясность, «обезьяна вылезает из рукава». 15. Ничего на руке: Niets aan de hand Голландцы не станут утешать вас словами «все будет хорошо», но они скажут, что у них «ничего нет на руках». 15. 16. Кто знает мою задницу в Кеулене? Wie kent mijn kont in Keulen? Голландский человек, которому все равно, как он выглядит в своем родном городе, скажет «кто знает мою задницу в Кеулене?» 17. Когда ваша задница горит, вам приходится сидеть на волдырях: Wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten Голландцы не скажут вам признать последствия, они скажут: «Когда у вас горит задница, нужно сидеть на волдырях». 18. Как ангел, писающий на ваш язык: Alsof er een engeltje over je tong piest Голландцам не нужно делать комплименты шеф-повару, вместо этого они могут сказать: «Как будто ангел писает мне на язык». 19. Съесть печенье с кем-нибудь: Een beschuitje met iemand eten Голландцы не пригласят вас на ночь романтики, они пригласят вас «съесть сухарь». 20. 20. Шоу вдали от вашей постели: Een ver-van-mijn-bed-show Голландец не сочтет что-то неинтересным, он сочтет это ‘far-from-my-bed-show’.
  7. 4. Куриная шкурка: Kippenvel
  8. 5.

    5. Муравьиный шуруп: Mierenneuker Если голландский человек не тратит много времени на детали, то он «тот, кто завинчивает муравьи». 6. Приклеить кого-нибудь за обоями: Lemand achter het behang kunnen plakken Голландец не скажет кому-то заблудиться, он «приклеит кого-то за обоями». 6. 7. Использование ножного фургона: Met de benenwagen Голландцы не ходят пешком, они «используют ножной фургон». 8. Бледный пердун: Bleekscheet Голландцы не бледнокожие, они — «бледный пердун». 9.

    9. Свист центнера: Een fluitje van een cent Голландцы не находят вещи легкими, скорее это «свисток цента!»
    10. Маленькая внешняя ножка: Buitenbeentje У голландцев нет неудачников в группе, у них есть «маленькая внешняя ножка». 11. Не могу завязать на нем веревку: Er geen touw aan vast kunnen knopen У голландцев нет неясности, они «не могут завязать на ней ни одной веревки». 11. 12. Он сидит как усатый: Het zit wel snor Голландец не скажет «все в порядке», но заверит вас «сидит как усы». 12. 13. Легче смотреть корове в задницу: Achteraf kijk je een koe in z’n kont Голландцы не скажут, что у вас есть «заднее зрение», но они скажут: «После того, как вы посмотрите корове в задницу, будет легче!» 14. Обезьяна вылезает из рукава: Nu komt de aap uit de mouw Когда в голландском языке есть ясность, «обезьяна вылезает из рукава». 15. Ничего на руке: Niets aan de hand Голландцы не станут утешать вас словами «все будет хорошо», но они скажут, что у них «ничего нет на руках». 15. 16. Кто знает мою задницу в Кеулене? Wie kent mijn kont in Keulen? Голландский человек, которому все равно, как он выглядит в своем родном городе, скажет «кто знает мою задницу в Кеулене?» 17. Когда ваша задница горит, вам приходится сидеть на волдырях: Wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten Голландцы не скажут вам признать последствия, они скажут: «Когда у вас горит задница, нужно сидеть на волдырях». 18. Как ангел, писающий на ваш язык: Alsof er een engeltje over je tong piest Голландцам не нужно делать комплименты шеф-повару, вместо этого они могут сказать: «Как будто ангел писает мне на язык». 19. Съесть печенье с кем-нибудь: Een beschuitje met iemand eten Голландцы не пригласят вас на ночь романтики, они пригласят вас «съесть сухарь». 20. 20. Шоу вдали от вашей постели: Een ver-van-mijn-bed-show Голландец не сочтет что-то неинтересным, он сочтет это ‘far-from-my-bed-show’.
  9. 5. Муравьиный шуруп: Mierenneuker
  10. 6. Приклеить кого-нибудь за обоями: Lemand achter het behang kunnen plakken
  11. 7. Использование ножного фургона: Met de benenwagen
  12. 8. Бледный пердун: Bleekscheet
  13. 9.

    9. Свист центнера: Een fluitje van een cent Голландцы не находят вещи легкими, скорее это «свисток цента!» 10. Маленькая внешняя ножка: Buitenbeentje У голландцев нет неудачников в группе, у них есть «маленькая внешняя ножка». 11. Не могу завязать на нем веревку: Er geen touw aan vast kunnen knopen
    У голландцев нет неясности, они «не могут завязать на ней ни одной веревки». 11. 12. Он сидит как усатый: Het zit wel snor Голландец не скажет «все в порядке», но заверит вас «сидит как усы». 12. 13. Легче смотреть корове в задницу: Achteraf kijk je een koe in z’n kont Голландцы не скажут, что у вас есть «заднее зрение», но они скажут: «После того, как вы посмотрите корове в задницу, будет легче!» 14. Обезьяна вылезает из рукава: Nu komt de aap uit de mouw Когда в голландском языке есть ясность, «обезьяна вылезает из рукава». 15. Ничего на руке: Niets aan de hand Голландцы не станут утешать вас словами «все будет хорошо», но они скажут, что у них «ничего нет на руках». 15. 16. Кто знает мою задницу в Кеулене? Wie kent mijn kont in Keulen? Голландский человек, которому все равно, как он выглядит в своем родном городе, скажет «кто знает мою задницу в Кеулене?» 17. Когда ваша задница горит, вам приходится сидеть на волдырях: Wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten Голландцы не скажут вам признать последствия, они скажут: «Когда у вас горит задница, нужно сидеть на волдырях». 18. Как ангел, писающий на ваш язык: Alsof er een engeltje over je tong piest Голландцам не нужно делать комплименты шеф-повару, вместо этого они могут сказать: «Как будто ангел писает мне на язык». 19. Съесть печенье с кем-нибудь: Een beschuitje met iemand eten Голландцы не пригласят вас на ночь романтики, они пригласят вас «съесть сухарь». 20. 20. Шоу вдали от вашей постели: Een ver-van-mijn-bed-show Голландец не сочтет что-то неинтересным, он сочтет это ‘far-from-my-bed-show’.
  14. 9. Свист центнера: Een fluitje van een cent
  15. 10. Маленькая внешняя ножка: Buitenbeentje
  16. 11. Не могу завязать на нем веревку: Er geen touw aan vast kunnen knopen
  17. 12. Он сидит как усатый: Het zit wel snor
  18. 13. Легче смотреть корове в задницу: Achteraf kijk je een koe in z’n kont
  19. 14. Обезьяна вылезает из рукава: Nu komt de aap uit de mouw
  20. 15. Ничего на руке: Niets aan de hand
  21. 16. Кто знает мою задницу в Кеулене? Wie kent mijn kont in Keulen?
  22. 17. Когда ваша задница горит, вам приходится сидеть на волдырях: Wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten
  23. 18. Как ангел, писающий на ваш язык: Alsof er een engeltje over je tong piest
  24. 19. Съесть печенье с кем-нибудь: Een beschuitje met iemand eten
  25. 20. Шоу вдали от вашей постели: Een ver-van-mijn-bed-show
  26. Видео

Баббель

Вы отличаете poffertjes от pannenkoeken? Усовершенствуйте свою голландскую кухню с помощью приложения для изучения языка Babbel. Профессионально составленные курсы голландского языка помогут вам читать голландские рецепты еще до того, как вы сможете сказать appeltaart. Загрузите Babbel сегодня и приступайте.

1. Встать с постели не с той ноги: Met het verkeerde been uit bed gestapt

Голландцы не просыпаются в плохом настроении, они «встают с постели не с той ноги».

1.

2. Chickendelicious: Kiplekker

Голландцы не только чувствуют себя прекрасно, они чувствуют себя «chickendelicious».

3. Маленькая чашка утешения: Een bakje troost

Голландцы не заказывают чашку кофе, они заказывают «маленькую чашку утешения».

4.

4. Куриная шкурка: Kippenvel

Голландцы не покрываются мурашками, когда им холодно, они покрываются «куриной кожей».

5.

5. Муравьиный шуруп: Mierenneuker

Если голландский человек не тратит много времени на детали, то он «тот, кто завинчивает муравьи».

6. Приклеить кого-нибудь за обоями: Lemand achter het behang kunnen plakken

Голландец не скажет кому-то заблудиться, он «приклеит кого-то за обоями».

6.

7. Использование ножного фургона: Met de benenwagen

Голландцы не ходят пешком, они «используют ножной фургон».

8. Бледный пердун: Bleekscheet

Голландцы не бледнокожие, они — «бледный пердун».

9.

9. Свист центнера: Een fluitje van een cent

Голландцы не находят вещи легкими, скорее это «свисток цента!»

10. Маленькая внешняя ножка: Buitenbeentje

У голландцев нет неудачников в группе, у них есть «маленькая внешняя ножка».

11. Не могу завязать на нем веревку: Er geen touw aan vast kunnen knopen

У голландцев нет неясности, они «не могут завязать на ней ни одной веревки».

11.

12. Он сидит как усатый: Het zit wel snor

Голландец не скажет «все в порядке», но заверит вас «сидит как усы».

12.

13. Легче смотреть корове в задницу: Achteraf kijk je een koe in z’n kont

Голландцы не скажут, что у вас есть «заднее зрение», но они скажут: «После того, как вы посмотрите корове в задницу, будет легче!»

14. Обезьяна вылезает из рукава: Nu komt de aap uit de mouw

Когда в голландском языке есть ясность, «обезьяна вылезает из рукава».

15. Ничего на руке: Niets aan de hand

Голландцы не станут утешать вас словами «все будет хорошо», но они скажут, что у них «ничего нет на руках».

15.

16. Кто знает мою задницу в Кеулене? Wie kent mijn kont in Keulen?

Голландский человек, которому все равно, как он выглядит в своем родном городе, скажет «кто знает мою задницу в Кеулене?»

17. Когда ваша задница горит, вам приходится сидеть на волдырях: Wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten

Голландцы не скажут вам признать последствия, они скажут: «Когда у вас горит задница, нужно сидеть на волдырях».

18. Как ангел, писающий на ваш язык: Alsof er een engeltje over je tong piest

Голландцам не нужно делать комплименты шеф-повару, вместо этого они могут сказать: «Как будто ангел писает мне на язык».

19. Съесть печенье с кем-нибудь: Een beschuitje met iemand eten

Голландцы не пригласят вас на ночь романтики, они пригласят вас «съесть сухарь».

20.

20. Шоу вдали от вашей постели: Een ver-van-mijn-bed-show

Голландец не сочтет что-то неинтересным, он сочтет это ‘far-from-my-bed-show’.

Видео

Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.