Emigraciya.PRO
Назад

Главные французские фразы, которые вам необходимо знать

Опубликовано: 22.08.2021
Время на чтение: 4 мин
0
6

Если вам говорят "не лезьте в свой лук" или "идите варить себе яичницу", то вы явно заставили француза получить "горчицу в нос". Вот несколько французских фраз, которые вы должны знать.

Главные французские фразы, которые вам необходимо знать

Одержимость французской кухней не ограничивается выдержанными сырами, сытными рецептами и насыщенными винами - она пронизывает каждую часть французской культуры вплоть до фраз. Если вы хотите быть похожим на местного француза, то нет лучшего способа, чем обратиться к главным увлечениям этой нации: языку и еде.

Lingoda

Lingoda - это инновационная языковая онлайн-школа, которая приглашает преподавателей-носителей языка в вашу гостиную. Благодаря их учебной платформе вы заговорите как французы еще до того, как узнаете об этом. Изучаете ли вы язык для бизнеса или для удовольствия, просто выберите подходящее для вас время и уровень знаний и присоединяйтесь к одному из классов Lingoda, не выходя из дома.

1. Les carottes sont cuites

Французы не говорят: "Нет никакой надежды изменить это". Скорее, они говорят: "Морковь сварилась"

2. En faire tout un fromage

Французы не "делают из мухи слона", они "делают из этого целый сыр"

3. Couper la poire en deux

Французы не "делят счет", они "разрезают грушу пополам".

3.

4. Pour une bouchée de pain

Французы не "покупают что-то по дешевке" - они покупают что-то за "полный рот хлеба".

5.

5. Occupe-toi de tes oignons

Французы не скажут вам "не лезть не в свое дело", но они скажут вам "не лезть в свой лук".

5.

6. Va te faire cuire un œuf

Французы не говорят "отвали" - они просят вас "пойти и приготовить себе яичницу".

6.

7. Mettre de l'eau dans son vin

Французы не "сбавляют тон", они "разбавляют вино водой".

8.

8. Cracher dans la soupe

Французы не "неблагодарны", они "плюют в суп".

9.

9. Y mettre son grain de sel

Французы не будут "совать свой нос в ваши дела", но они "внесут в них свою крупицу соли".

9.

10. Être soupe au lait

У французов нет "тонкой кожи", они - "молочный суп"

10.

11. Raconter des salades

Французы не "говорят ложь", они "говорят салаты"

12. Être trempé comme une soupe

Французы не "промокают", они "вымачиваются, как суп".

12.

13. Ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre

Французы не назовут вас "тупым", но скажут: "Вы не изобрели нитку, которая режет масло".

13.

14. Mettre du beurre dans les épinards

Французы не "улучшают свое финансовое положение", они "кладут масло в шпинат"

15. La moutarde me monte au nez

Французы не "раздражаются", у них "горчица лезет в нос".

16. Être beurré

Французы не "пьяны" - они "намазаны маслом".

16.

Поделиться
Похожие записи
Комментарии:
Комментариев еще нет. Будь первым!
Имя
Укажите своё имя и фамилию
E-mail
Без СПАМа, обещаем
Текст сообщения
Отправляя данную форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и правилами нашего сайта.