То, что говорят французы, когда они очень злятся + видео

То, что говорят французы, когда они очень злятся Эмиграция

<Вместо того чтобы оскорблять чью-то мать, вместо этого привлеките бабушку, когда злитесь по-французски. Скажите им, что вы действительно чувствуете по-французски!

То, что говорят французы, когда они очень злятся

Баббл

Не знаете, почему ваш партнер только что назвал вас капустой? Возможно, вам стоит подтянуть свой французский. К счастью, с Babbel вы можете пройти целый ряд профессионально составленных курсов французского языка, не выходя из телефона. Если вы только начинаете или начинающий Виктор Гюго, Babbel подберет для вас подходящий курс французского языка.

1. Пойдите и приготовьте себе яичницу: Va te faire cuire un œuf

Мы бы хотели, чтобы вы заблудились — но мы не хотим, чтобы вы голодали.

2. Спрашивать ли тебя, катается ли твоя бабушка на велосипеде? Est-ce que je te demande si ta grand-mère fait du vélo?

Занимайтесь своими делами, черт возьми.

3. Это делает мою ногу такой красивой: Ça me fait une belle jambe

Если бы ваши слова были способны избавить меня от целлюлита, мне было бы не все равно, о чем вы говорите.

4. Меня это волнует, как волнует моя самая первая рубашка: Je m’en fous comme de ma première chemise

Это то, что вы не смеете сказать, когда ваши родственники спрашивают, не хотите ли вы посмотреть наши праздничные слайды.

4.

5. Я опухаю от этого: Ça me gonfle

Половина слайд-шоу.

6. Моя задница сделана из курицы? Et mon cul, c’est du poulet?

Не отвечайте на этот вопрос. Склоните голову в знак прощения за ложь, которую вы сказали, или бегите очень быстро.

7. Я собираюсь звонить в их колокола: Je vais lui sonner les cloches

На вас будут кричать так сильно, что вы будете слышать только сильный звон в ушах.

7.

8. Не толкайте бабушку в жгучую крапиву: Faut pas pousser mémé dans les orties

Вы заходите слишком далеко.

9. Мы не ухаживали за свиньями вместе: On a pas gardé les cochons ensemble

Так что не надо со мной вольностей, ладно?

10. Она висит на кончике твоего носа: Ça te pend au bout du nez

Берегитесь, потому что кто-то собирается дать вам пощечину.

11. Горчица лезет мне в нос! La moutarde me monte au nez

Когда кто-то расстроен, представьте, что его лицо постепенно становится красным по мере того, как поднимается горчица.

Видео

Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.