Даже свободно владеющим французским языком иногда приходится спрашивать: Comment dit-on..? Вот руководство по практической лексике для стрижки на французском языке.
Этот раздел предназначен для того, чтобы служить легким уроком французского языка как для начинающих, так и для опытных французов, чтобы предоставить практическую лексику для обычных жизненных сценариев. Вот несколько общеупотребительных французских слов, которые помогут вам в парикмахерской.
Описание того, как вы хотите сделать прическу, может быть сложной задачей даже на вашем родном языке. Во французском языке это может стать настоящим casse-tête Лучшим подспорьем всегда будет фотография того, как вы хотели бы выглядеть, но вот несколько распространенных вопросов и лексика, которые помогут вам общаться о стрижке на французском языке. Светская беседа зависит от вас!
- Основные парикмахерские услуги на французском языке: Prestations de base proposees
- Основные французские термины для волос
- Французские термины, обозначающие стрижку
- Уход за волосами и укладка по-французски
- Французские термины о прическах для мужчин
- Возможные вопросы или комментарии на французском языке
- 💡 Видео
Видео:Практическая работа 3 "Создание и редактирование документа MS Word"Скачать
Основные парикмахерские услуги на французском языке: Prestations de base proposees
Стрижка: une coupe
Shampoo: le shampooing
Окрашивание и блики: les couleurs et mèches
Укладка или стайлинг: la mise en pli
Perm: la permanente
Уход за волосами и процедуры: les soins et traitements
Укладка или выпрямление: le brushing
Топ-салон: un coiffeur haut de gamme
Локальный салон: coiffeur de quartier
Видео:Нормы Веса При Росте У Девочек🎀💞Скачать
Основные французские термины для волос
Ваши волосы: vos cheveux (всегда мужской род, множественное число)
Тонкие: fins
Толстые: épais
Oily: gras
Сухой: secs
Mixed: mixtes
Normal: normaux
Curly: bouclés
Frizzy: frisés
Smooth: lisses
Damaged: abîmés
Окрашенные: colorés
Permed: permanentés
Перхоть: pellicules
Cowlick: un épi
Локон волос: une mèche
Видео:Работа с текстовым редактором MS Word (УРОК 1)Скачать
Французские термины, обозначающие стрижку
Короткая или длинная: la coupe courte ou longue
Слоистая: en dégradé
Тупой срез: au carré
Чистый срез/четко очерченный: bien dégagée
Асимметричный: asymétrique
Квадратный конический: style carré effilé
Слоистый сверху: dégradé sur le dessus
Короткий, многослойный вид: une coupe courte tout en dégradé
Короткий многослойный образ: dégradé déstructuré
«Только что из постели»: indiscipliné
Выделения или полоски: les mèches
Плетение волос или фольгирование: balayage
Чёлка: une frange
Часть волос: une raie
Концы: les pointes
Видео:Как 1 раз настроить стиль форматирования текста при создании нового документа WordСкачать
Уход за волосами и укладка по-французски
Кондиционер: une crème ou après-shampoing
Глубоко кондиционирующая маска для волос: un masque capillaire
Лечение против перхоти: un traitement antipelliculaire
Лечение выпадения волос: un traitement antichute
Высушите волосы феном для придания им кудрявого вида: un brushing bouclé
Слегка подкрученные на концах: un brushing avec un léger mouvement sur les pointes
Выпрямление: un brushing raide
Фен: un casque
Видео:Волочкова после выступлений 🪩Скачать
Французские термины о прическах для мужчин
Берёды: les pattes
Борода: une barbe
Клипперы: une tondeuse
Crew cut: coupe en brosse
Затылок: la nuque
Линия волос: l’implantation
Видео:Информатика Практическая 10 Полезные функции MS WordСкачать
Возможные вопросы или комментарии на французском языке
Что я могу сделать для вас сегодня? Qu’est-ce que je vous fais aujourd’hui?
Я вырезал это из журнала. Как вы думаете, подойдет ли оно мне? Я вырезал это из журнала. Vous pensez que ça m’irait?
Я пришла, чтобы подправить цвет. Je viens pour me refaire ma couleur.
Я просто хочу подправить корни. Je veux seulement une coloration des racines.
Я просто хочу перекрасить корни.
Я еще не определилась с цветом — перманентный или полуперманентный. J’hésite pour la couleur — une couleur permanente ou une simple coloration.
Я не определилась с цветом — перманентный или полуперманентный.
Можете ли вы сделать мне блики? Вы можете сделать мне блики?
Вы можете сделать мне блики?
Возможно ли это с моим типом волос? C’est possible avec mon type de cheveux?
Вы бы предпочли, чтобы волосы высохли естественным путем или мне высушить их феном? Préférez-vous un séchage naturel ou un brushing?
Вы предпочитаете естественную сушку или сушку щеткой?
Возможно, просто конические или многослойные? Peut-être un simple effilage ou encore un dégradé?
В чем разница? Сужающаяся стрижка облегчает стрижку за счет прореживания, а многослойная стрижка делает ее более структурированной и короткой. В чем разница? Un effilage allège la coupe en enlevant la masse, avec un dégradé, vous avez une coupe plus structurée avec des mèches plus courtes.
Чтобы избежать пушистости, я могу приподнять корни. Pour ne pas friser, je peux vous faire un décollement des racines.
Можно ли подстричь его коротко и высушить полотенцем? Можно ли подстричь его коротко и высушить полотенцем?
Можно ли уложить ваши волосы? Я уложу тебе волосы?
Можно ли снять немного больше на мысе/по бокам? Можно ли снять немного больше на затылке/по бокам?
Это слишком раздуто. Не могли бы вы немного приплюснуть его? Он слишком пухлый, не могли бы вы немного приплюснуть его?
<Гель для завершения? А гель в завершение?
Photo credit: John Steven F. (миниатюра).
💡 Видео
Кореянка показала как изменила внешность! Новый тренд красоты в Корее!Скачать
Практическая работа 1.2. Создание и форматирование документаСкачать
Основы работы с текстом в WordСкачать
Оформление абзаца в Microsoft WordСкачать
Основы Microsoft Word. Ворд для начинающих. часть 1Скачать
Видеоурок "Редактирование и форматирование текстового документа"Скачать
Форматирование текста в вордеСкачать
Математика это не ИсламСкачать
Практическая работа 7 класс Форматирование шрифта, абзацаСкачать
Мастер-класс «Форматирование текста»Скачать
Основы работы с текстом в Microsoft WordСкачать